All Kamikaze - กล้ามั้ย versuri traducere
Următorul
Eşti destul de curajos? Vei veni cu noi?
Urmează-ne pe această cale, si nu alta.(Deci eşti destul de curajos?)
Nu lăsa pe nimeni să te tragă în jos,
Şi vom merge până la capăt
Viaţa asta este jocul nostru de jucat
Eu doar fac orice vreau, nu e ca şi cum sunt un creator de probleme
Acele lucruri care ai spus că nu erau bune, nu sunt toate rele
Vreau să fiu liber şi bun în tot ce fac
Tu îmi spui că asta şi aia nu-i corect, dar tu nici măcar nu ştii ce este
Nu vreau ca nimeni să ne forţeze şi să pună o limită la lucrurile pe care le putem face
Nu vreau ca cineva să ne preseze, deoarece noi avem un vis şi ce este nevoie pentru a-l realiza
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri
Pentru că noi vom merge tot drumul
Când ai visuri şi ţeluri, nu este nevoie să te menţii tare
Deci dacă nu vei încerca niciodată, atunci cum vei şti vreodată?
Omul pe care-l vezi în oglindă, ăla-i cel mai mare duşman al tău
N E X până la T şi aşa o facem noi
Dacă într-o zi voi cădea, dă vina pe mine şi nu pe nimeni altcineva deoarece asta-i ceea ce-am ales
Mergând pe calea cea dreaptă, cu un spirit luptător ne va duce până la capăt. Atunci o să vezi din ce suntem făcuţi
Nu vreau ca nimeni să ne forţeze şi să pună o limită la lucrurile pe care le putem face
Nu vreau ca cineva să ne preseze, deoarece noi avem un vis şi ce este nevoie pentru a-l realiza
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri. Pentru că noi vom merge tot drumul
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri. Pentru că noi vom merge tot drumul
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri. Pentru că noi vom merge tot drumul
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri. Pentru că noi vom merge tot drumul
Noi avem propria noastră cale de parcurs
Şi nimic nu poate să ne facă să ne pierdem concentrarea
Pot fi eu singur cel care-şi alege propria cale
Noi avem propriul nostru drum de găsit,
Chiar şi când ţelul nostru e departe
Nimic nu ne poate opri. Pentru că noi vom merge tot drumul.
Mai multe traduceri de versuri din acest artist:
All KamikazeToate versurile în limba engleză de pe acest site pot fi utilizate numai în scopuri personale și educaționale.
Toate versurile sunt proprietatea și drepturile de autor ale proprietarilor sau proprietarilor respectivi.
Mai multe traduceri de versuri
03.03.2025
I See a World
A day might turn out grey
Even though the sky is blue
At that moment I can see
My life the way it is
I see a world that's controlled inside dreams
It's empty wherever I look
I see a world in my own way
And am still surprised by everything I see
But what I'm feeling will always remain
I stand above all of Earth without any words as though in a haze
I see a world
A day we remember
Could easily become light like a sky
A day we might get to see
To, oh, to maybe get to give
I see the world take on a new form
When my dreams now has passed
I see a world that you grant me
Exactly the kind of life I've missed and longed to have
A wonder that always brings light of the future
Every day that passes becomes long years
And I see, I see my world
03.03.2025
I feel abandoned
In this crazy life I’m living,
I can’t find any free time.
There’s no space for love,
But I realize that…
I feel abandoned without you,
Uncomfortable around people,
And I don’t know how to talk anymore.
Who knows
What it is,
This thing inside me?
But I feel abandoned.
I feel abandoned without you,
And I never get back on my feet
Until you’re near me.
You have no idea
What I go through
When you’re not here.
But I feel abandoned.
I keep thinking about you nonstop,
And as a result, I can't get anything done.
I realize that it all depends on you.
But I feel abandoned.
I feel abandoned.
Who knows
What it is,
This thing inside me?
But I feel abandoned.
I keep thinking about you nonstop,
And as a result, I can't get anything done.
I realize that it all depends on you.
But I feel abandoned.
I feel abandoned.
I feel abandoned.
I feel… abandoned.
03.03.2025
That’s a Funny Way
[Frankie Jordan]
On one rainy day
I noticed you on Rue d’Auteuil
[Sylvie Vartan]
Yes
[Frankie Jordan]
With an umbrella
That you jabbed in my eye
[Sylvie Vartan]
Hey now
[Frankie Jordan]
That’s a funny way, yes
That’s a funny way
[Sylvia Vartan]
Hey
[Frankie Jordan]
That’s a funny way
To catch a boy’s eye
[Sylvie Vartan]
You know, you know, wait
I told you “I’m afraid of going home tonight
I live in an awfully dark back alley”
That’s a funny way
That’s a funny way
That’s a funny way
To bring you to my house
[Frankie Jordan]
Not to mention, look what you did
You put your arm under mine (hey now)
I followed your lead
And we meandered about
Neither you nor I was truly in a hurry to get there
[Sylvie Vartan]
But at my doorstep
I curtly told you
“I have to go right now
My mother is waiting for me”
That’s a funny way
Yes, that’s a funny way
Hmm! That’s a mean way
To make a boy suffer
But I smiled as I said it
And it was then you understood
That I was only teasing you
And in the end you’re the one, you’re the one I married
[Frankie Jordan]
Since that night, I haven’t left your side
And every day, I’m right beside you
That’s a funny way, yes
Oh! That’s a funny way (hey)
But the best way for me
To say goodbye to my bachelor days
[Sylvie Vartan]
A funny way
[Frankie Jordan - spoken]
So now you can say so, because you remember the Rue d’Auteuil, and it was quite a hit I took,
I swear, you took your umbrella and….
03.03.2025
Hello
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
It feels like I’m staying close to you
If I greet you with a hello.
Hello, hello, hello, hello.
Hello
I love you, I just say hello.
I love saying it so much because
It’s a sweet sound, just like a kiss.
Hello, hello.
It’s like setting a date forever, always.
It’s like never really parting ways.
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
I promise I’ll think only of you
If I greet you with a hello.
Hello, hello.
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
It feels like I’m staying close to you
If I greet you with a hello.
Hello, hello, hello, hello.
Hello
I love you, I just say hello.
I love saying it so much because
It’s a sweet sound, just like a kiss.
Hello, hello.
It’s like setting a date forever, always.
It’s like never really parting ways.
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
I promise I’ll think only of you
If I greet you with a hello.
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
It feels like I’m staying close to you
If I greet you with a hello.
Hello, hello, hello, hello.
Hello
I love you, I just say hello.
I love saying it so much because
It’s a sweet sound, just like a kiss.
Hello, hello.
It’s like setting a date forever, always.
It’s like never really parting ways.
Hello
I don’t say goodbye, I say hello.
I promise I’ll think only of you
If I greet you with a hello.
Hello, hello.